Cascabelito Entre la loca alegria volvamos a darnos cita misteriosa mascarita de aquel loco carnaval. Donde estas Cascabelito, mascarita pizpireta, tan bonita y tan coqueta con tu risa de cristal. Let's have us a rendezvous amid the mad festivity, my little mask of mystery and carnival craziness. Where did you go, little jing-a-ling. my cutie-pie maskette, my pretty, my sweet, my coquette, with your crystal little laugh. Cascabel, Cascabelito; rie, rie y no llores que tu risa juvenil tenga perfumes de tus amores. Cascabel, Cascabelito; rie, no tengas cuidado que aunque no estoy a tu lado te llevo en mi corazón. Little bell, my little jing-a-ling. giggle away and don't cry; your laughter's youthful ring has the fragrance of your loves... Little bell, my little jing-a-ling, keep laughing without a care; you might not have me there, but I've got you in my heart. Mascarita misteriosa, por tener mi alma suspensa me ofreciste en rec...
Writings of the Tango Toddlers